7月2日召开的《长城》发布会


    “像鹿晗这样的人出现,让人惊喜,”马特·达蒙曾在《长城》的新闻发布会上这样说道,但在场许多人都认为马特·达蒙是这些明星中的绝对大牌。马特·达蒙在他参演的所有电影中,《长城》是前所未有的大制作。这也是他第一次与如此众多的亚洲影视明星共同拍摄影片,谈及拍摄本片的经历,马特·达蒙忍俊不禁。

    由美国传奇娱乐公司、环球影业、中影集团以及乐视影业共同出品,投资1.5亿美元的影片《长城》计划将于2016年11月在全球首映,这是中国至今拍摄规模最大的影片之一。这部影片的意义也不止于此,《长城》应该可以说是中美合拍片中的最大制作,而有了合拍片这样一个名号,就能避免受到中国对国外影片进口配额的严格限制,而且在合作中,美制作方能够在票房收益中拿到更大分成。

    随着中国电影行业的不断发展,目前中国电影市场的规模仅此于美国,好莱坞许多电影公司都认为与中国合拍电影是抢占中国电影市场绝佳机会。但在过去的十年里,中美合拍电影并没有取得显著的成绩,如何在中国文化元素与国际票房号召力之间寻找平衡,是中美合拍片面临的主要问题。

    对于许多电影公司来说,他们面临的主要挑战就是,如何自然地将中国元素融入到影片当中。拿漫威影业2013年的《钢铁侠3》来说,电影上映后出现的两个不同版本引起了中国相关官员的不满,在中国上映的版本中,有在中国取景的镜头和中国演员的戏份,而国际版本中,所有与中国有关的片段均被剪掉了。

    但对于电影《长城》来说,制作方面临着相反的挑战。这一次并不是要为电影添加中国原色,《长城》讲述的是一个发生在数百年前中国内地的故事,制作方面临的问题是,如何让这样一个中国故事吸引全球受众。

    “对于我这样一个并不会讲英语的导演来说,这是我第一次被这样一个电影所深深吸引,”张艺谋说道,“如果这部电影能够成功,将会为中美合拍片开辟一个新的领域,并且有可能激发更多共同合作的灵感。”这是张艺谋导演的第一部英文对白电影,张艺谋曾导演了《英雄》,还有好评如潮的艺术电影《大红灯笼高高挂》和《红高粱》。

    “最大的挑战就是要让所有人都能看懂这部电影,不仅仅是中国观众,也要让全世界的年轻观众看懂这部电影,”张艺谋说道,“我问了许多专业人士,外国人对这句对白会怎么想,对那段台词会怎么想?西方人会怎样看?”

    经过了数年的准备,这部在中国大陆取景的电影终于定于今年三月开拍,并计划在八月份杀青。电影的具体情节目前还是一个迷,电影制作方对外透露,电影集中讲述了一个由精英战士组成的军队必须要将长城变成武器,“以此抵御地外生物对于人类惨无人道的袭击”。

    拍摄这样一部影片最早是由传奇影业的托马斯·托尔在四年多之前提出的,托马斯是《蝙蝠侠之黑暗骑士》、《宿醉》三部曲和《斯巴达300勇士》等众多知名影片的制作人。“虽然这部电影讲述的是怪物袭击长城的故事,但这部电影最吸引我,是因为它恰如其分地融入了中国文化的元素,”张艺谋说道,“很难想象这是一个西方人想出的故事。”